Invitación 16/08: Lanzamiento de «La traducción en los teatros universitarios en Chile (1941-1990)», de Andrea Pelegrí Kristić

Invitación 16/08: Lanzamiento de «La traducción en los teatros universitarios en Chile (1941-1990)», de Andrea Pelegrí Kristić

Te invitamos al lanzamiento del libro La traducción en los teatros universitarios en Chile (1941-1990), de Andrea Pelegrí Kristić.

La actividad se realizará el próximo martes 16 de agosto a las 18:00 en la Sala 2 del Teatro UC, ubicado en  Jorge Washington 26, Ñuñoa. Se exigirá pase de movilidad o PCR negativo de no más de 24 horas al momento del evento.

Confirma asistencia aquí https://bit.ly/3zJeyv1

Presentan 

– Andrés Kalawski, dramaturgo y guionista. 

– Milena Grass, traductora y analista teatral. 

Sobre el libro

Los textos teatrales en traducción han determinado tanto las prácticas escénicas como dramatúrgicas, nutriendo una tradición teatral joven y dialogando con las creaciones nacionales –ya sean los textos escritos aquí como las escenificaciones realizadas por creadoras y creadores chilenos–. A pesar de la importancia capital de la traducción en el ámbito teatral, no existen en la actualidad estudios sistemáticos en torno al tema.

Este libro pretende llenar ese vacío desde una reflexión sostenida y se centra en una de las instituciones culturales más relevantes del siglo XX en Chile: los teatros universitarios. A través de un análisis teórico e histórico, esta investigación analiza los repertorios de textos extranjeros montados en algunos de los teatros universitarios más emblemáticos del país para comprender las elecciones en torno a autores, géneros y textos traducidos.

Proyecto financiado por el Fondo Nacional de Desarrollo Cultural y las Artes (FONDART) 2018.